Олег Вещий
Удивительное дело, как простые российские граждане
охотно следуют за историческими мифами. Если спросить сегодня у любого человека:
"Когда появилась русская письменность?", то непременно последует ответ:
"Кирилл и Мефодий создали первую русскую азбуку". Именно отсюда и
проистекает распространённое суждение, что до вышеупомянутых греческих
миссионеров на Руси царил мрак невежества и безграмотности. Как бы,
наверное, обиделись наши далёкие предки, узнав, что их потомки так думают
о них и об их времени.
Представляется весьма пугающим тот факт,
что такая историческая несуразность
преподаётся в наших школах, техникумах и институтах. К сожалению, не всем
учителям литературы и Русского Языка известно то, что давно уже известно
учёным: историкам и лингвистам. Последние знают, что история письменности у
славян уходит в глубь тысячелетий. Например, та же древнегреческая азбука
проистекает из общего санскритского корня, когда языки многих индоевропейских
народов ещё не столь различались. Вообще, по большому счёту, практически все
народы, жившие на территории современной Европы (и не только Европы), имели
собственный алфавит ещё 3 тысячи лет тому назад, ибо у каждого народа всегда и
обязательно были посвящённые жрецы, которые обладали Знанием, в том числе,
естественно, и навыками записи и хранения сведений об истории своего народа.
До принятия крещения на Руси использовалась
условно так называемая
"велесовица". Название это дано условно, уже в 20 веке, по имени бога Велеса.
Учёным историкам известно, что в древние языческие времена на Руси была
100% грамотность, а именно: Многочисленные раскопки (берестяные грамоты,
датированные дохристианским периодом) подтверждают, что каждый житель —
1) обладал навыками арифметического счёта;
2) умел написать на бересте бытовое послание;
3) средствами "почты" отправить его по адресу.
Не только в городах,
но и в деревнях "ведуны" обучали детей грамоте,
необходимой в быту. Такому высокому уровню грамотности у древних
славян способствовало то, что жили они общинным строем,
обеспечивали взаимную поддержку каждого. В общинах не было феодального имущественного
расслоения, не было бедных. И потому любой ребёнок, независимо от происхождения,
получал начальное образование, которое и определяет грамотность.
Именно этой древнейшей русской азбукой и была написана знаменитая
"Велесова книга".
В конце 9-го века
новгородские волхвы переписали её с более древних источников, раскрывающих нам историю
славянских народов, которая уходит на три с половиной тысячи лет в прошлое,
начиная с того времени, как произошло разделение индоевропейских народов.
Обратимся к самому известному источнику — это
"Полное собрание русских летописей".
С его страниц нам приоткрывается интереснейшая история того, как появилась
"кириллица". Ключевая дата: В 860 год.
Русичи на 200 ладьях совершают очередной удачный поход на Константинополь.
Византия часто испытывала тяготы от военных экспедиций славян-язычников,
и её руководством было принято решение способствовать перерождению
Славянских государств в христианские державы, дабы облегчить культурные,
торговые и международные отношения. Именно в 860 году, ещё за 128 лет до принятия
Русью христианства, византийским Синодом назначается первый глава русской церкви.
В том же самом году проповедники Константин
Философ (Кирилл) и Мефодий
отправляются в русский город Корсунь (Крым), в то время захваченный Хазарией.
Там они изучают Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами,
о чём сами же и упоминают в последующих комментариях к своей азбуке.
Дело в том, что ещё до крещения Руси,
начиная с 9 века, во многих городах
жили общины русских людей, уже принявших христианство.
Как правило, они селились отдельно от язычников. Например, в Киеве они жили
в предместье Угорское, где находилась церковь святого Николая, построенная ими
над могилой князя Аскольда, который был первым русским князем, принявшим христианство.
Именно первые русские христиане и перевели на русский язык Библию,
записав её существовавшей тогда "велесовицей".
Константин Философ (Кирилл) и Мефодий, вернувшись в Византию,
создают свою письменность, приспособленную для облегчения переводов
с греческого языка на русский. Для этого они добавляют ещё несколько
дополнительных букв, а несколько имевшихся ранее в "велесовице" букв
изменяют под похожие греческие. Таким образом была создана новая письменность,
получившая название "кириллица", на которой писались позже библейские
тексты русской православной церкви и другие книги.
Изменения в азбуке происходили весьма часто в истории разных народов,
и это не является удивительным. То же касаемо и русской письменности,
которая претерпевала изменения много раз.
История утверждает однозначно:
христианские проповедники Константин Философ
(Кирилл) и Мефодий не изобретали никакой "первой" русской письменности,
они лишь приспособили более древнюю азбуку "велесовицу" под близкий греческому языку
стандарт. Эту важную деталь необходимо помнить не только из уважения к нашей истории,
но и чтобы не быть "Иванами, не помнящими родства".
Автор: Олег Вещий.
|